תרגומים משירי 'שחרחורת' לספרדית
תרגום: איתי רון עריכה: אנה בחראנו בִּדּוּק אַתְּ תִּשְׁאֲלִי: מֵאַיִן בָּאת, לְאָן פָּנַיִךְ מוּעֲדוֹת, האִם אָרַזְתְּ לְבַד, אוּלַי בִּקְּשׁוּ מִמֵּךְ לְהַעֲבִיר דְּבַר מָה, הַאִם הִנֵּךְ נוֹשֵׂאת סַכִּין, אוֹלָר, פְּצִירָה, כָּל חֵפֶץ חַד אַחֵר. אוּלַי תּוֹרִי לִי בַּחֲשָׁד, כְּדַאי שֶׁתַּעַמְדִי בַּצַּד. אֲנִי אָשִׁיב: מֵחֵיק אִמִּי אֶל הַמָּקוֹם שֶׁבּוֹ אָבִי הַמֵּת חַי וְקַיָּם, … המשך לקרוא תרגומים משירי 'שחרחורת' לספרדית
כדי להטמיע, העתיקו את כתובת האינטרנט והדביקו באתר וורדפרס
כדי להטמיע, יש להעתיק ולהדביק את הקוד לאתר